|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>/ V7 e6 d5 \6 k% y0 y1 O
< ></P>
* M" u& B: R' d< >down by the sally gardens </P>
/ p/ W3 O3 D* U% `/ _ E+ e< >my love and I did meet; </P>
6 w9 y7 x. P* f1 w< >She passed the salley gardens </P>. L/ B+ i' M) N2 r9 N
< >with little snow-white feet. </P>
8 F( [6 ?& u9 @. C C! A< >She bid me take love easy, </P>
: q3 R: I1 S* V. `# [0 @< >as the leaves grow on the tree; </P>0 ^$ c; m# f0 A( P% ^; Q
< >But I, being young and foolish, </P>, P* \- `: I2 Q! L
< >with her did not agree. </P>: I1 t; l0 C* p6 L) _ U
<P></P>
4 R% H' n @# R: q2 D<P>In a field by the river </P>
1 V( \$ _- Y1 _! P! B0 A<P>my love and I did stand,</P>6 y8 Y6 V0 u | l9 T* J! v
<P>And on my leaning shoulder </P>7 ~ S/ \: d7 H, l; U
<P>she laid her snow-white hand. </P>
& l2 s( _7 C3 o# t' C+ z<P>She bid me take life easy, </P>
( U% I2 l% W1 W% D6 i% }$ f<P>as the grass grows on the weirs;</P>6 r1 c. q3 V6 H
<P>But I was young and foolish, </P>0 U. o- F% N6 t- K8 |' V9 f
<P>and now am full of tears.</P>
: Y! s. h. r# }
6 ~6 ~6 G( `# A1 |[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|